top of page
Writer's pictureNGL Forum

Korea's Path to Sustainable Development: Past, Present and Future


Sustainable development has been a hot topic in different countries recently, and Korea is no exception. As a country that values environmental protection and green growth heavily, Korea has launched various sustainable development initiatives to achieve sustainable development goals. However, there are several challenges that the country is facing in achieving sustainable development. Let's explore and evaluate Korea's progress on sustainable development together.


可持續發展近來成為不同國家熱門話題,韓國也不例外。作為一個高度重視環境保護和綠色增長的國家,韓國已經推出了各種可持續發展計劃,以實現可持續發展目標。然而,韓國在實現可持續發展方面面臨著幾個挑戰。讓我們一起了解韓國在可持續發展方面的進展。


Останнім часом сталий розвиток став актуальною темою в різних країнах, і Південна Корея не є винятком. Як країна, що високо цінує охорону навколишнього середовища та екологічно безпечне зростання, Південна Корея запустила різноманітні ініціативи сталого розвитку для досягнення його цілей. Однак існує кілька трудностей, з якими стикається країна на шляху досягнення сталого розвитку. Давайте разом поглянемо та оцінемо прогрес Кореї у сфері сталого розвитку.



Korea's commitment to sustainable development can be traced back to 1992 when Korea participated in the Rio Earth Summit to discuss environmental protection and sustainable development issues with other countries. After the summit, the Korean government established the National Action Plan to implement the Rio Agenda 21, adopted by the panel in 1996, and the Presidential National Commission on Sustainable Development in 2000. The PNCSD has developed strategies for sustainable development in various areas such as energy, water, and gender and facilitates coordination and consensus-building processes among different ministries.


韓國對可持續發展的承諾可以追溯到1992年,當時韓國參加了里約地球峰會,與其他國家討論了環境保護和可持續發展議題。峰會結束後,韓國政府成立了國家行動計劃,以實施1996年由該小組採納的里約21議程,並於2000年成立了總統國家可持續發展委員會。該委員會在能源、水資源、性別等各個領域制定了可持續發展的策略,並促進了不同部門之間的協調和共識建立。


Прагнення Кореї до сталого розвитку можна простежити з 1992 року, коли вона взяла участь у саміті Землі в Ріо для обговорення питань охорони навколишнього середовища та сталого розвитку з іншими країнами. Після саміту уряд Кореї створив Національний план дій щодо реалізації Порядку денного Ріо-21, прийнятого експертною групою в 1996 році, а також Президентську національну комісію зі сталого розвитку(ПНКСР) в 2000 році. ПНКСР розробила стратегії сталого розвитку в різних сферах, таких як енергетики, води та ґендерних питань і сприяє координації та процесам досягнення згоди між різними міністерствами.



Entering the 21st century, the Korean government has implemented several laws and policies and established organizations to implement sustainable development goals. For example, it introduced the Standard Guideline for the Management and Support for Implementing Organization of Local Agenda 21 in 2004 and the Framework Act on Sustainable Development (FASD) in 2007. The FASD set up the National Commission on Sustainable Development, which prepares a report every two years on the results of the sustainability evaluation and submits it to the President and the National Assembly.


進入21世紀後,韓國政府實施了多項法律和政策,並成立了相應機構以實現可持續發展目標。例如韓國在2004年引入了《地方21議程實施組織管理與支援標準指南》,並於2007年頒布了《可持續發展基本法》(FASD)。FASD成立了國家可持續發展委員會,該委員會每兩年會編制一份可持續性評估結果報告,並提交給總統和國會。


Вступаючи у 21 століття, уряд Кореї запровадив кілька законів і політик, а також створив організації для досягнення цілей сталого розвитку. До прикладу, у 2004 році він запровадив Стандартні вказівки щодо управління та підтримки організації реалізації місцевого Порядку денного на XXI століття та Рамковий закон про сталий розвиток (РЗСР) у 2007 році. РЗСР створив Національну комісію зі сталого розвитку, яка готує звіт кожні два роки про результати оцінки стійкості та подає її Президенту та Національним зборам.



In recent years, different sectors across Korean society have been actively supporting sustainable development. In response to the Sustainable Development Goals adopted in 2015, the Korean government announced the Third National Basic Plan for Sustainable Development in 2016. The plan aims to achieve a "harmonized development of the environment, society, and economy" by setting up 14 strategic targets under four overarching goals: healthy land, integrated and safe society, inclusive creative economy, and global prosperity. The Korean government also leveraged the global popularity of K-pop idols by inviting famous idol groups such as BTS and Aespa to give speeches at UN conferences to call for the international community's action on sustainable development goals.

近年來,韓國社會正積極支持可持續發展。韓國政府根據2015年所採納的可持續發展目標,在2016年宣布了第三個國家可持續發展基本計劃。該計劃旨在通過確立四個總體目標下的14個戰略目標,實現"環境、社會和經濟的和諧發展"。這四個總體目標分別爲:健康的土地、整合和安全的社會、包容性的創意經濟和全球繁榮。韓國政府還邀請了知名偶像團體如防彈少年團和aespa在聯合國會議上發表演講,利用K-pop偶像在全球的知名度呼籲國際社會針對可持續發展目標採取行動。


В останні роки різні сектори корейського суспільства активно підтримують сталий розвиток. У відповідь на Цілі сталого розвитку, прийняті в 2015 році, уряд Кореї оголосив Третій національний базовий план сталого розвитку в 2016 році. План спрямований на досягнення "узгодженого розвитку навколишнього середовища, суспільства та економіки" шляхом встановлення 14 стратегічних цілей. під чотирма головними цілями: здорова земля, інтегроване та безпечне суспільство, інклюзивна креативна економіка та глобальне процвітання. Уряд Кореї також задіяв глобальну популярність айдолів K-pop, запрошуючи такі відомі групи айдолів, як BTS і Aespa, виступити з промовами на конференціях ООН, щоб закликати міжнародне співтовариство до дій щодо цілей сталого розвитку.



Many green groups in Korea also actively contribute to implementing the SDGs by holding meetings and consultations like Korea Civil Society Forum on International Development Cooperation and UN Sustainable Development Solutions Network (SDSN) Korea to strengthen their partnership with other stakeholders, enhance public awareness of the SDGs, and share information and knowledge with the government. At the same time, the business sectors support sustainable development by implementing ESG initiatives. For example, Hana Financial Group plans to establish a foundation for ESG finance and increase investment in low-carbon and eco-friendly industries. While SK Hynix, a semiconductor manufacturer under SK Group, has successfully issued a Sustainability-Linked Bond worth $1 billion and aims to reduce its greenhouse gas emissions by 57 percent of its 2020 rate by 2026.


許多韓國的環保團體也積極推廣實現可持續發展目標。他們透過舉辦會議和磋商,例如韓國民間社會國際合作論壇和聯合國可持續發展解決方案網絡,以加強與其他利益相關者的合作,提高公眾對可持續發展目標的認識,並與政府交流相關資訊。同時,商界也通過實施ESG(環境、社會和公司治理)來支持可持續發展。例如Hana金融集團計劃建立ESG金融基金會,並增加對低碳和環保產業的投資。而屬於SK集團的半導體製造商SK Hynix則成功發行了價值10億美元的可持續發展連結債券,並計劃在2026年將其溫室氣體排放量減少到2020年水平的57%。


Багато зелених груп у Кореї також активно сприяють реалізації ЦСР, проводячи зустрічі та консультації, такі, як Корейський форум громадянського суспільства з міжнародного співробітництва в галузі розвитку та Корейська мережа рішень для сталого розвитку ООН (КМСР) для зміцнення партнерства з іншими зацікавленими сторонами, підвищення обізнаності громадськості щодо ЦСР, а також щоб ділитися інформацією та знаннями з урядом. У той же час бізнес-сектори підтримують сталий розвиток шляхом реалізації ініціатив ЕСУ. Наприклад, Hana Financial Group планує заснувати фонд для фінансування ЕСУ і збільшити інвестиції в низьковуглецеві та екологічні галузі. У той час як SK Hynix, виробник напівпровідників у складі SK Group, успішно випустив облігацію, пов’язану зі стійким розвитком, на суму 1 млрд доларів і має на меті скоротити свої викиди парникових газів на 57% від показника 2020 року до 2026 року.



Despite the continuous efforts of the Korean government and society to promote sustainable development, Korea is still facing many challenges in achieving it. Among the key challenges that Korea faces in achieving sustainable development are sustainable land use, air quality problem, water quality degradation, and water shortage problem, difficulties with energy efficiency and conservation, clean energy, waste management, issues with integrating agricultural and environmental policy for the production of safe foods, and concerns with social conflicts.


儘管韓國政府和社會一直在不懈努力促進可持續發展,但韓國在實現可持續發展方面仍面臨著許多挑戰。韓國在實現可持續發展方面面臨的主要挑戰包括土地的可持續利用、空氣質量問題、水質惡化和水資源短缺問題、能源效率和節能困難、清潔能源、廢物管理、整合農業和環境政策以生產安全食品的問題,以及社會衝突。


Незважаючи на постійні зусилля корейського уряду та суспільства щодо просування сталого розвитку, Корея все ще стикається з багатьма проблемами на шляху його досягнення. Серед ключових проблем, з якими стикається Корея в досягненні сталого розвитку, є стабільне землекористування, проблема якості повітря, погіршення якості та проблема нестачі води, труднощі з енергоефективністю та збереженням, чистою енергією, управлінням відходами, проблеми з інтеграцією сільськогосподарської та екологічної політики для виробництва безпечних продуктів харчування, та проблеми з соціальними конфліктами.



Korean companies, large or small, are pressured to transform into cleaner, greener enterprises to produce pertinent goods and services that correspond to contemporary customer lives both domestically and internationally. Unless the entire government makes more severe attempts to reform them, sustainable development issues are challenging. Therefore, the Korean government must switch from an economic growth-focused development plan to a more sustainable one.


韓國的企業都面臨著轉型為更清潔、更環保的企業的壓力,以生產符合現時國內外客戶需求的相關商品和服務。除非整個政府更加努力進行改革,否則可持續發展問題將會是一個挑戰。因此,韓國政府必須從以經濟增長為重點的發展計劃轉向更加可持續的計劃。


Корейські компанії, великі чи малі, вимушені трансформуватися в чистіші, більш екологічні підприємства, щоб виробляти акуальні товари та послуги, які відповідають сучасному життю клієнтів як усередині країни, так і за кордоном. Якщо весь уряд не зробить серйозніших спроб їх реформувати, виконати задачі сталого розвитку буде важко. Тому уряд Кореї повинен перейти від плану розвитку, орієнтованого на економічне зростання, до більш стійкого.


Image source: Pulse by Maeil Business News Korea https://pulsenews.co.kr/view.php?sc=30800021&year=2023&no=443015


One option to make changes in the short term is to redistribute government duties, particularly between the Ministry of Construction and Transportation (MOCT) and the Ministry of Environment (MOE). Since the MOCT's various developmental and national territorial planning currently have one of the most significant effects on sustainable development, screening and controlling these planning functions from the MOE's sustainable perspective could efficiently shift government policy toward a more sustainable one. In the long-term, nevertheless, greater focus must be put on education for sustainable development. It must be incorporated into a system of public education.


其中一個能夠在短期內實現改變的方法是重新分配政府職責,特別是建設運輸部(MOCT)和環境部(MOE)的職責。由於MOCT的各種發展和國家領土規劃目前對可持續發展產生了最重要的影響,從MOE的可持續發展角度篩選和控制這些規劃功能,可以有效地將政府政策轉向更可持續的方向。然而長遠來看,社會應該對教育可持續發展給與更大的關注,並應將其納入公共教育體系中。


Одним із варіантів внесення змін у короткостроковій перспективі є перерозподіл державних обов’язків, зокрема між Міністерством будівництва та транспорту (МінБТ) та Міністерством екології (МінЕ). Оскільки різноманітне планування розвитку та національне територіальне планування МінБТ наразі має один із найбільш значущих впливів на сталий розвиток, перевірка та контроль цих функцій планування з погляду сталого розвитку МінЕ може ефективно змінити державну політику на більш сталу. Однак у довгостроковій перспективі більшу увагу слід приділяти освіті для сталого розвитку. Вона повинна бути включена в систему народної освіти.


Image source: Dutch Culture https://dutchculture.nl/en/south-korea


All in all, a significant transformation will be necessary to promote sustainable development despite the efforts being made by the Korean government and both large and small businesses in Korea. To secure a brighter future, sustainable development that considers all social, political, environmental, and economic viewpoints is required.


總括而言,儘管韓國政府和企業正在努力推動可持續發展,但要達到這個目標,仍需要進行重大改革。為了實現更加美好的未來,韓國社會在推動可持續發展的時候,應該考慮社會、政治、環境和經濟層面的所有觀點。


Загалом, для сприяння сталому розвитку знадобляться значні трансформації, незважаючи на зусилля, які докладаються корейським урядом і як великим, так і малим бізнесом у Кореї. Щоб забезпечити світле майбутнє, потрібен сталий розвиток, який враховує всі соціальні, політичні, екологічні та економічні аспекти.



Authors: Bonnie Lo, Plokhotniuk Anna

Translations: Bonnie Lo (CHN)

Plokhotniuk Anna (UKR)

Queries: nglforum4@gmail.com


27 views0 comments

Comentários


bottom of page