top of page

10 Korean Food Specialties

10 가지 한국 음식의 특산품


Hotteok is a part of Korean street food. These are kinds of pancakes, which are eaten a lot in winter. You can eat Hotteok as a snack and buy it from any street vendor because it is very popular. Hotteok is a rather fatty Korean pastry.


호떡은 한국의 길거리 음식의 일부입니다. 이것들은 겨울에 많이 먹는 팬케이크의 종류입니다. 호떡은 간식으로 먹어도 인기가 많아 노점상에서 살 수 있습니다. 호떡은 기름기 많은 한국 패스티입니다.

Ganjang Gejang

In Korea, Ganjang Gejang (crab marinated in soy sauce) is also called "the rice killer" or "the rice robber" because it can make you empty bowls of rice in the blink of an eye. The crabs are placed in an earthenware pot with the soy sauce-based marinade. This dish differs in its preparation depending on the region. The most famous regions for this dish are the provinces of Jeolla, Gyeongsan, and Jeju Island. The highlight of this dish is the mixture of the rice in the crab shell.


한국에서는 간장 게장 (간장에 절인 게장)을 눈 깜짝 할 사이에 밥 그릇을 비울 수 있기 때문에 '밥 살인자'또는 '밥 도독'라고도 불립니다. 게는 간장 소스의 양념장과 함께 토기단지에 놓입니다. 이 요리는 지역에 따라 하는 방법이 다릅니다. 이 요리의 가장 유명한 지역은 전라, 경산, 제주도입니다. 이 요리의 하이라이트는 게 껍질에 밥을 섞은 것입니다.


Shaped like a crescent moon, these Korean dumplings are a real treat for the taste buds. There are several variations and versions. They can be stuffed with meat or vegetables.


초승달 모양의 한국식의 만두는 미각을 자극한 음식입니다. 안매물을 고기 나 야채로 채울 수 있습니다.여러 변형 및 버전이 있습니다. 고기 나 야채로 채울 수 있습니다.


This small ball-shaped pastry is made from glutinous rice flour. It is traditionally tasted on the occasion of major festivals, especially for weddings. It can be wrapped in coconut powder, pistachio, walnut, crushed cookies, or even peanuts.


이 작은 공 모양의 과자는 찹쌀 가루로 만듭니다. 전통적으로 주요 축제, 특히 결혼식을 위해 맛을 볼 수 있습니다. 코코넛 가루, 피스타치오, 호두, 으깬 쿠키 또는 땅콩으로 싸서 만들 수 있습니다.

Korean Barbecue

Specialty not to be missed. Many Korean restaurants have tables with a grill to allow customers to cook slices of beef, pork, chicken, or even seafood and vegetables. This is a dish for two people minimum.

한식 바바큐

놓칠 수 없는 명물. 많은 한식당에는 고객들은 쇠고기, 돼지 고기, 닭고기 또는 해산물과 야채를 구울 수 있는 그릴이 있는 테이블이 있습니다. 이것은 최소 2 인용 요리입니다.


These tasty cookies are made from flour and various ingredients such as sesame oil, honey, or ginger. These sweets are often shaped like a flower and stand out for their moist texture and sweet taste.


이 맛있는 과자는 밀가루와 참기름, 꿀, 생강과 같은 다양한 재료로 만들어집니다. 이 과자는 보통 꽃 모양이며 촉한 감촉과 단 맛이 두드러집니다.


This dish is very popular in South Korea. Having the appearance of a maki but larger, kimbap are made of rice wrapped in a sheet of dried seaweed, with strips of carrot, radish, egg, ham, and various ingredients. There are several variations of this dish.


이 요리는 한국에서 매우 인기가 있습니다. 마키처럼 보이지만 더 크며 김밥은 쌀을 말린 김밥에 당근, 무, 계란, 햄 등 다양한 재료를 넣어 싸서 김밥으로 만듭니다. 이 요리에는 여러 가지 변형이 있습니다.


Another delicacy that Korean people adore! This is a waffle cake in the shape of a fish with a heart filled with red bean paste, or even ice cream.


한국 사람들이 좋아하는 또 다른 별미 생선 모양과 같이 가슴에 팥이나 슈크림까지 듬뿍 들어가 있는 와플 케이크입니다.


It's a whole chicken stuffed with sticky rice, jujube, garlic, chestnuts, and ginseng root, all cooked in a broth. This dish supposedly has energizing virtues. For example, it would protect against heatwaves.


찹쌀, 대추, 마늘, 밤, 인삼 뿌리로 채워진 닭고기 통째로 국물에 모두 조리됩니다. 이 요리에는 활력을 주는 음식입니다. 예를 들어 무더위로부터 건강을 지킵니다.


Hoppang comes in the form of a steamed white brioche, which is shaped like a ball. Its texture is soft and its filling is made from red bean paste. It is a snack that Koreans usually eat in winter.


호빵은 공 모양의 찐 흰색 브리오슈 형태로 만들어집니다. 식감이 부드럽고 속은 팥으로 만들어져 있습니다. 한국인들이 보통 겨울에 먹는 간식입니다.

Written by Moise

Editor: Tam Tran Translator:Pham Thi MI Photo Editor:Chi Do Publisher: Martina

48 views0 comments

Recent Posts

See All


bottom of page